Función Lenguaje Observatorios Actualidad Literaria

Actualidad Literaria

Noticias editoriales, premios, autores


Clara Janés: sillón "U"

Funcion Lenguaje   

Clara Janés: sillón "U"Clara Janés leyó el pasado domingo 12 de junio de 2016 su discurso de ingreso en la Real Academia Española (RAE), donde se le ha asignado la silla 'U', que estuvo ocupada hasta su fallecimiento por el filólogo y medievalista Martín de Riquer. Durante este acto, la poeta y traductora presentó un discurso titulado «Una estrella de puntas infinitas. En torno a Salomón y el Cantar de los cantares», mientras que en nombre de la corporación le respondió Soledad Puértolas.

 

Los viajes de Matsuo Bashô

Funcion Lenguaje   

 Los viajes de Matsuo BashôMatsuo Bashô (Japón 1644 -1694) fue un gran poeta japonés, cultor y renovador del haiku (forma poética breve, con tres versos de cinco, siete y cinco sílabas, que capta un instante del paisaje). Vivió al comienzo del Shogunato del Clan Tokugawa (1600-1868), que marca el período premoderno del Japón, y no su Edad Media, como suele afirmarse. De origen campesino, llegó a ser un célebre poeta y erudito con numerosos discípulos sin perder su sencillez, como lo muestra el buen humor con que afrontó las precarias condiciones en sus viajes, a pie durante su última década de vida ("Piojos, pulgas./ Y un caballo que orina/ junto a mi almohada"). O la decisión de no comentar nada más tras apuntar, acerca de un paraje, unos versos de otro poeta, porque hubiera sido "añadirle otro dedo a una mano". Su poesía está influida por el Zen, el Taoísmo y la tradición literaria china y japonesa. Se convirtió en "laico consagrado" Zen y esa condición intermedia entre hombre común y monje lo llevó a decir de sí mismo que era como un murciélago, mezcla de cuervo y ratón.

 

Imre Kertész: Función vital

Funcion Lenguaje   

Imre Kertész: Función vitalEl arte, la creatividad, son una función vital. Contra los tópicos románticos del genio, el talento, etc., la creatividad -dice Imre Kertész (1929-2016)- no es un don divino venido de fuera, sino una función vital, el instrumento necesario para quedar con vida. Una función vital que se puede atrofiar, que en la mayor parte de los casos está atrofiada. En el suyo, sin embargo, se ha convertido en necesidad. Por haber descubierto en él precisamente esa posibilidad de ir alimentado la existencia, de ir transformándola en algo real, de objetivarla en obra17. El último fragmento del Diario de la galera contiene un sueño, una fantasía de un músico feliz que lleva décadas tocando variaciones sobre un mismo tema y va ya por la enésima -en los ratos libres que le deja el trajín de la vida cotidiana-. En esa música, imagina Kertész, se reconoce la obsesiva voluntad expresiva. La existencia, diríamos entonces, posee una voluntad de expresión que, hecha obsesión, necesidad, redunda en la creación artística. La expresión en la escritura de Imre Kertész. Por Jaime Aspiunza.

 

Umberto Eco (1932-2016)

Funcion Lenguaje   

Umberto Eco (1932-2016)Pensador poliédrico y de vasta erudición, teórico de la literatura y novelista con cierto recorrido popular, Umberto Eco reunió en sus obras las paradojas culturales de la segunda mitad del siglo XX. Como lingüista y semiólogo ha producido obras que son estudiadas en las Facultades de Letras del mundo entero y su labor académica se combinaba con naturalidad con la figura del escritor best seller y el ensayista todo terreno. Entre Obra abierta, Apocalípticos e integrados y El nombre de la rosa, sus trabajos basculan y alcanzan sensibilidades e intereses de amplio espectro, públicos diversos y lectores heterogéneos. Eco murió el pasado viernes 19 de febrero, a los 84 años, en su casa de Milán.

 

Ricardo Piglia: La ficción del Estado

Funcion Lenguaje   

Ricardo Piglia: La ficción del Estado¿Cuál es la función de la ficción? ¿Cuál es el sentido de la novela como género? ¿Por qué se leen novelas y para qué? También aquí es posible pensar en el género como una respuesta formal a un tipo de demanda que la sociedad propone. El realismo, la novela como evasión, la no ficción son modos de responder a esa tensión entre cierto tipo de problemas sociales y ciertas respuestas de forma que da el género. Para continuar con esa discusión, quisiera citar a Paul Valéry que, en un texto que se llama Política del espíritu, decía: "La era del orden es el imperio de la ficción. Ningún poder es capaz de sostenerse con la sola opresión de los cuerpos con los cuerpos. Se necesitan fuerzas ficticias". Recuerdo esta frase porque la construcción de una creencia social, de un registro ficcional y de un campo de narración social es un modo de entrar en el debate sobre la relación entre la forma de la novela y la sociedad.

 

Ultratumba: Roberto Bolaño a Alfaguara

Funcion Lenguaje   

Ultratumba: Roberto Bolaño a AlfaguaraLa editorial Alfaguara se ha hecho con los derechos para publicar toda la obra literaria del escritor chileno Roberto Bolaño, hasta ahora en el sello Anagrama. La noticia se produce en el marco de un constante y progresivo crecimiento de su éxito comercial y del prestigio internacional que su obra está generando. En el anuncio se ha hablado de la futura aparición de dos libros inéditos: una novela temprana, titulada El espíritu de la ciencia ficción, que llegará a las librerías en noviembre de este año, y un libro de cuentos. La edición a partir de septiembre de 2016 de todos los libros de Bolaño por Alfaguara y Debolsillo incluirá también la publicación de su obra por primera vez en formato digital.

 

Las voces de Alexiévich

Funcion Lenguaje   

Las voces de AlexiévichLas víctimas de Chernobyl, los familiares de los soldados muertos en Afganistán y el ciudadano común ante el derrumbe de la Unión Soviética son algunos de los protagonistas de los libros de la periodista bielorrusa Svetlana Alexiévich, flamante Premio Nobel de Literatura. Publicado originalmente en 1985, La guerra no tiene rostro de mujer (Editorial Debate) fue el primer libro de Alexiévich, dedicado a contar la experiencia de las mujeres rusas que combatieron en el Ejército Rojo durante la Segunda Guerra Mundial. Recién editado en castellano, este extracto de su prólogo funciona como un detrás de la escena del particular periodismo de Alexiévich, obsesionado por la voz de los que no tienen voz.

 
<< Inicio < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Próximo > Fin >>

Pág. 1 de 23

Boletín Función Lenguaje

Suscríbete

Suscríbete a nuestro boletín de noticias: conferencias, eventos, cursos...
Acepto términos y condiciones

Actualidad Literaria

entrevista-a-rafael-chirbes Rafael Chirbes, premio de la Crítica por Crematorio (2007) y En la orilla (2013), y...
residuos-de-una-revolucion La publicación de Decencia (Anagrama, 2011) significa un giro importante en la...
escritores-y-vida-publica Hoy han muerto dos escritores influyentes y activos en sus respectivos campos...
ezra-pound-primeros-poemas-1908-1920 Quizá no haya una figura más controvertida que la de Ezra Pound en la poesía...

VII Premio de Relatos C.J.C. para jóvenes

CANAL FL

 

 

Síguenos en...

 

Función Lenguaje en g+ Función Lenguaje en Facebook Función Lenguaje en Twiter

Función Lenguaje en Facebook